English

当前位置:首页>>新闻聚焦新闻聚焦

爱丽丝:我给中国援秘医疗专家组做翻译

发布时间:2020-03-06 浏览次数:0

【编者按】秘鲁3月6日出现首例新冠确诊病例,此后确诊人数不断增加。应秘鲁政府请求,中国政府今年5月派出医疗专家组驰援秘鲁。爱丽丝作为一名志愿者,成了中国医疗专家组的翻译,全程陪同中国专家组连续工作14天,出色地完成了翻译任务。中国医疗专家组回国后,爱丽丝至今无法忘怀与中国专家一起工作的日日夜夜。最近,在里卡多·帕尔玛大学孔子学院中方院长张惠珍的帮助下,她写了一篇中文文章《我给中国援秘医疗专家组做翻译》。新华社、人民网以及秘鲁公言报、秘华商报等中外媒体报道了爱丽丝为中国驰援秘鲁专家组担任翻译的事迹。

秘鲁从3月6日出现第一例病例开始,患者人数在全国迅速增加,截止到5月23日感染新冠病毒肺炎病例已经超过了11万,秘鲁成为拉丁美洲新冠病毒肺炎确诊病例第二多的国家,我所在的首都利马成为了疫情的重灾区。我真心祈盼秘鲁能度过难关,战胜疫情。

中秘两国虽相隔遥远,但却亲如兄弟。中国政府应秘鲁政府的请求,为帮助秘鲁应对新冠肺炎严峻的疫情,5月23日派遣了抗疫医疗专家组到秘鲁,为秘鲁抗疫助一臂之力。专家组的成员来自中国南方医科大学的南方医院,这是中国很有名的医院,4名医生都是治疗呼吸科与危重医学、感染管理等领域的专家,他们曾在疫情爆发之初被派往武汉帮助控制和战胜疫情,有着丰富的临床经验。

为方便沟通和交流,组织者找到了我,让我做中国抗疫医疗专家组翻译。虽然我知道翻译需要随专家到医疗第一线,可能会接触到医护人员和患者,有被感染的风险,可一想到中国的医疗专家冒着生命危险,不远万里来到秘鲁,为我们国家抗击疫情提供支持和帮助,我作为一个秘鲁人,怎么能不尽及自己所能为祖国做些工作,于是我就勇敢地接受了任务。

虽然我做过很多次翻译,但从来没有接受过如此专业和这么重要的任务,特别是这次的翻译工作涉及的是医学领域很多复杂的术语,说实话我感到压力很大,心里有些紧张和发怵。但是当我想到自己上大学时选择汉西翻译专业的初衷;想到在孔子学院学习时老师们的谆谆教诲;想到我参加“汉语桥”世界大学生秘鲁赛区获得冠军时自己立下的誓言:我要做中秘两国友好的使者,要成为中秘文化交流的桥梁。我便信心满满,下决心一定要完成好这次光荣的任务。

中国医疗专家组到利马的第二天,顾不上近30个小时旅途的疲劳,来不及倒时差,就投入了紧张的工作。在半个多月的时间里,专家组走访了秘鲁国家卫生研究院等近20家医疗机构、官方组织;与30多家机构通过会议座谈的形式,就新冠肺炎疫情的防控、诊断治疗、患者临床护理、实验室监测分析等同卫生部门和专家进行经验交流,提出大量宝贵的意见;举办了多场讲座和培训,进行抗疫知识普及和防护指导;接受了秘鲁国家电视台、泛美电视台、拉丁电视台,秘鲁人、商报等多家主流媒体的采访。此外,专家组还走访医院,深入一线指导秘鲁的抗疫工作。

为了保证专家组有效的沟通和交流, 我在专家组到来之前几天就开始认真做准备,从网上查阅有关新冠病毒肺炎的资料,进行知识储备。在陪同专家翻译的日子里,每天晚上需要阅读专家提供的资料,为第二天的翻译做准备,经常要工作到很晚,确实很累。但是一想到那些新冠病毒肺炎患者在遭受病痛;想到还有更多的人还可能会感染,我便暗暗下决心一定要坚持完成好此次翻译任务。刚开始时我遇到一些困难,比如说在秘鲁人向专家提问问题时,我发现很难准确将其翻译成汉语,所以感到有些紧张,有点失去信心了,在专家们的鼓励和帮助下,后来的翻译工作进展地越来越顺利。

最后几天,我随专家组去了秘鲁南部的阿雷基帕市,参观了一家收治新冠病毒肺炎患者的医院,第一次近距离、面对面地接触到了患者和医护人员。专家组详细了解了急诊室和重症监护病房的护理情况,提供了很多宝贵和具体的治疗护理建议。在那里我看到了一些危重患者痛苦难受的状态,也了解到医护人员冒着被感染的高风险,为挽救生命,拼命抗战在第一线情况。

6月8日医疗专家组乘飞机返回中国,我的工作结束了。这次我有幸认识了4位出色的医生,从他们身上体现出来的医生精湛的专业知识和丰富的工作经验令我佩服。他们连日来辛勤的工作、无私奉献的精神让我感动。这两周的工作经历,使我在医学翻译方面积累了不少经验,同时因为对病毒有了深入的了解,我也逐渐克服了内心对病毒的盲目恐惧。我为能圆满地完成翻译任务,感到很欣慰,也很自豪。我凭借自己的专业知识为秘鲁抗疫工作尽了一份力量。

尽管秘鲁现在正经历着困难的局面,但我相信,通过专家组的宝贵经验分享,秘鲁可以提高响应能力,早日战胜疫情。全世界都进入了抗击疫情战争,我们得团结起来,一起战斗,大家都有一个共同的敌人:病毒。我们必须战胜!我们要隔离病毒,但绝不可以隔离爱!

我非常感谢奋斗在抗疫一线的医护人员,你们是英雄,是天使;我非常感谢在这次任务中的领导和工作人员;非常感谢中国提供医疗援助和支持,愿秘鲁和中国永远成为朋友。

秘鲁加油,中国加油,全世界加油!

作者简介:爱丽丝,我校秘鲁里卡多·帕尔玛大学孔子学院汉西翻译专业的毕业生,她曾在2017年摘得“汉语桥”世界大学生中文大赛秘鲁赛区的桂冠,并代表秘鲁到中国参加第十六届“汉语桥”世界大学生中文比赛总决赛,晋级全球15强,获得二等奖。由于出色的汉语水平,她先后两次得到中国孔子学院的奖学金,在中国留学两年,与中国结下了不解之缘。

相关链接:新华社 http://www.xinhuanet.com/2020-06/21/c_1126141322.htm

人民网 http://world.people.com.cn/n1/2020/0621/c1002-31754290.html


爱丽丝随中国援秘医疗专家走访收治新冠肺炎患者的医院

爱丽丝在给中国援秘医疗专家组做翻译


Copyright 1902-2015 Hebei Normal University all rights reserved

地址:河北省石家庄市南二环东路20号 邮编: 050024 冀ICP备18011017号-3   冀公网安备 13010802000630号